- مضاعف
- مُضاعَف \ double: (of letters in a word; of figures, esp. in a telephone number) repeated: There is a double n in manner. My number is two eight double seven (2877).
Arabic-English dictionary. 2015.
Arabic-English dictionary. 2015.
музоаф — [مضاعف] а. кит. дучанд, ду баробар ◊ ҷуфтакро музоаф кардан а) думро хода карда гурехтан; б) тез бадар рафтан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ضعف — I الوسيط (ضَعَفَ) الشيءَ َ ضَعْفًا: جَعَلَهُ ضِعْفَيْن و القومَ كَثَّرَ عَدَدَهم. (ضَعُفَ) ُ ضُعْفًا(بضم أو فتح الضاد): هُزِلَ، أَو مَرِضَ وذهبت قوته أَو صحته. و الشيءُ: زادَ. وفي الحديث: تضعُف صَلاةُ الجماعة على صلاة الفذّ خمسًا وعشرين درجة.… … Arabic modern dictionary
تحد — معجم اللغة العربية المعاصرة تحدٍّ [مفرد]: ج تحدّيات (لغير المصدر): 1 مصدر تحدَّى. 2 ما يواجَه من عقبات أو أخطار كثُرت تحدِّيات العالم الأخيرة التَّحدِّي يثير العداء [مثل أجنبيّ]: يماثله في المعنى المثل العربيّ: المزاح لَقَاحُ الضغائن | التَّحدِّي … Arabic modern dictionary
تركيب — معجم اللغة العربية المعاصرة تركيب [مفرد]: ج تركيبات (لغير المصدر) وتراكيبُ (لغير المصدر)، مؤ تركيبة (لغير المصدر): 1 مصدر ركَّبَ| تركيب تليفون: توصيله وتمديد أسلاكه دواء تركيب: دواء يقوم الصيدليّ بتحضيره لعبة تركيب: أجزاؤها مفككة وتعتمد على مهارة … Arabic modern dictionary
سداسي — معجم اللغة العربية المعاصرة سُداسِيّ [مفرد]: 1 مضاعف ستّ مرّات عدد سُداسيّ . 2 ما كان له ستّة أركان أو أجزاء إزار سُداسيّ: طوله ستّ أذرع لفظ سُداسيّ: مؤلّف من ستّة أحرف مؤتمر سُداسِيّ: يضمّ ممثلين عن سِتّ دول سداسيّ الأركان: المسدَّس . 3 (سق)… … Arabic modern dictionary
أوا — أوا: أَوَيْتُ مَنْزلي وإِلى منزلي أُوِيّاً وإِوِيّاً وأَوَّيْتُ وتأَوَّيْتُ وأْتَوَيْتُ، كله: عُدْتُ؛ قال لبيد: بصَبُوحِ صافِيةٍ وجَدْتُ كرِينَةً بِمُوَتَّرٍ تَأْتَى له إِبْهامُهاإِنما أَراد تَأْتَوِي له أَي تفتعل من أَوَيتُ إِليه أَي عُدْتُ،… … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
مومي — مومي: الجوهري: المَوْماةُ واحدة المَوامي وهي المَفاوِزُ. وقال ابن السراج: الموماة أَصله مَوْمَوة، على فَعْلَلةٍ، وهو مضاعف قلبت واوه أَلفاً لتحركها وانفتاح ما قبلها … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary
هيه — هيه: هِيهِ وهِيهَ، بالكسر والفتح: (* قوله “بالكسر والفتح” أَي كسر الهاء الثانية وفتحها، فأَما الهاء الأولى فمكسورة فقط كما ضبط كذلك في التكملة والمحكم). في موضع إيهِ وإيهَ. وفي حديث أُميَّةَ وأَبي سفيانَ قال: يا صَخْرُ هِيهٍ، فقلت: هِيْهاً؛ هِيهٍ … Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary